La Inteligencia Artificial descubre una nueva obra de Lope de Vega

Una IA descubre que un texto sin autor pertenecía en realidad a Lope de Vega
photo_camera Una IA descubre que un texto sin autor pertenecía en realidad a Lope de Vega

La obra anónima titulada la La francesa Laura, que se conserva en el fondo de manuscritos teatrales antiguos de la Biblioteca Nacional de España, es en realidad una comedia totalmente desconocida hasta ahora del genial Lope de Vega (1562-1635). Así lo ha confirmado un estudio realizado por investigadores de las universidades de Valladolid y de Viena que ha combinado herramientas de inteligencia artificial con análisis filológicos. Según sus conclusiones, se trataría de un texto tardío del dramaturgo del Siglo de Oro, escrito cinco o seis años de su muerte.

"Sin ser una obra maestra, La francesa Laura tiene la calidad suficiente para mostrar el dominio de las tramas y las palabras que [Lope] habría alcanzado en esa etapa final", escriben Álvaro Cuéllar y Germán Vega García-Luengos, autores de la investigación y directores del proyecto ETSO: Estilometría aplicada al Teatro del Siglo de Oro, que aplica análisis informáticos a la literatura teatral de este periodo para desentrañar los problemas de su autoría, en un artículo publicado este martes en la revista Anuario Lope de Vega. Texto, literatura, cultura, de la Universitat Autònoma de Barcelona (UAB).

La obra del autor de clásicos como Fuenteovejuna o El perro del hortelano se conservaba de forma anónima en un manuscrito de finales del siglo XVII, elaborado varias décadas después de la muerte del escritor, guardado entre otros muchos centenares aún sin atribuir de los fondos teatrales de la BNE, el más rico del mundo. Ningún documento antiguo o moderno, ningún lopista de ayer o de hoy, lo había puesto hasta la fecha en relación con el conocido en su época como el Fénix de los ingenios, ha destacado la institución en una nota de prensa.

La comedia es "una obra teatral notable" cuya trama transcurre en Francia y gira en torno a Laura, hija del duque de Bretaña y casada con el conde Arnaldo. El Delfín, heredero al trono de Francia, se encapricha de ella y se dispone a cortejarla a cualquier coste. La protagonista se resiste a los envites del príncipe y a las sospechas de su marido quien, en un ataque de celos y por el temor a la pública deshonra, intenta incluso acabar con la vida de su mujer mediante un potente veneno. Finalmente, queda probada la integridad de Laura y se restituye la felicidad en la pareja.

Según explican los investigadores, la obra presenta en su arranque "una decidida defensa de la mujer", como muestran estos versos: "Fuera de que a las mujeres / les sobran tantas hazañas, / que en las armas y las letras / envidia a los hombres causan". Por el tratamiento halagüeño de lo francés, consideran que el texto fue compuesto en el corto periodo en las coronas francesa y española se aliaron frente a Inglaterra a finales de los años veinte del siglo XVII, poniendo en pausa la tensión entre naciones que marcaba la Guerra de los Treinta Años.

Comentarios